大家好。以上关于初中文言文《小石塘》原文及翻译的问题,初晓都是来解答的。初晓也在网上搜集了一些相关信息,跟大家分享一下。
初中文言文《小石塘》原创
从山到西,120级台阶,被竹子隔开,能听到水声,如鸣响,并感到幸福。砍下竹径,看到下面的小水池。水很清澈。整块石头被认为是底部,靠近海岸,滚石的底部被推出。这是岛,岛和岩石。树是绿色的,覆盖着,摇曳着,树木参差不齐。
池子里的鱼可以有几百头,如果它们在空中游泳,没有人能依靠它们。当阳光明媚时,影子在石头上。别动,你走,你来回走。和游客们玩得开心。
看池西南,可以看到忽明忽暗。其岸势互不相同,来源不明。
坐在水池边,周围是竹林,没有人,很孤独,很安静。太清楚了,你活不了多久,但只要记得离开。
巡演搭档:吴武灵、古巩、俞迪宗宣。仆从侍从,崔氏第二门生:原谅自己,伺候一个。
文言文翻译《小石塘记》
从山上向西走120多步,穿过竹林,可以听到流水的声音,就像玉佩和玉环穿在人身上的声音。我很开心。砍下竹子,打开道路,看到一个小水池。水异常清澈。这个小水池是以整块石头为基础的。靠近岸边,部分石底滚出水面,成为水中的高地,像水中的岛屿,有凹凸不平的石头和小石头。郁郁葱葱的树木,青翠的藤蔓,披盖而扭曲,摇曳而相连,参差不齐而随风飘动。
池子里大概有一百多条鱼,好像都在空中游,没有什么依靠。阳光直射水底,鱼的影子映在水下的石头上。鱼一动不动地站着,突然游开了,来来往往,轻快敏捷,好像在和什么人玩。
往小石塘西南看,河堤蜿蜒如北斗,蜿蜒如蛇。看过去,一个看得见,一个看不见。河岸的形状像狗的牙齿一样凹凸不平,所以我们无法知道溪流的来源。
我坐在水池边,周围是竹林和树木,没有其他人沉默。它让人感到苍凉,冷峻而穿透力强,宁静而深刻,充满悲伤。因为环境太荒凉,呆不了多久,我记录了这个地方,就离开了。
吴玲、古巩和我哥哥宗宣是一起去参观的人。我带来了两个叫崔的年轻人。一个是宽恕,一个是侍奉太阳。
03010的作者和创作背景
刘渊,汉族河东人,唐代文学家、哲学家、散文家、思想家。刘渊一生留下600多首诗,文学成就大于诗歌。骈文近百篇,有理有据,犀利讽刺。游记中有《小石塘》个景点,《河东老师集》、《溪居》、《江雪》、《渔翁》是代表作品。
希望这篇文章能对你有所帮助。和好朋友分享的时候,也欢迎有兴趣的朋友一起讨论。